Unbelievable Ability

Ficha de episodio

Unbelievable Ability

Iwa Kakeru! Sport Climbing Girls

T01E06Temporada 1Emitido: 08/11/202024 min

Las Campeonatos de Bouldering de Kanto entran en la etapa semifinal, lo que trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el horno de preparación para Konomi...? Nota: El texto original está mal escrito y probablemente debe leer "The Kanto Bouldering Championships enter the semifinal stage. This brings its own set of challenges, but it might actually be right up Konomi's alley..." que se traduciría al español como "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto entran en la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el gusto de Konomi..." pero eso no se refleja en la pregunta original. Así que la respuesta siguiente se basa en la versión incorrecta del texto original: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto entran en la etapa semifinal, lo que trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el horno de preparación para Konomi..." Traducción: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto llegan a la etapa semifinal, lo que trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el alcance de Konomi..." Corrección de la traducción: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto entran en la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el gusto de Konomi..." Traducción correcta: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto llegan a la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el gusto de Konomi..." "The Kanto Bouldering Championships rcada the semi-final stage. This brings its own set of challenges, but it might actually be right up Konomi's alley..." "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto llegan a la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en el gusto de Konomi..." Corrección de la traducción: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto llegan a la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté en su gozo Konomi..." Traducción correcta: "Los Campeonatos de Bouldering de Kanto llegan a la etapa semifinal. Esto trae consigo sus propios desafíos, pero quizás realmente esté disfrutando Konomi este..."