
Ficha de episodio
Josh Homme – Punk Farm on Tour
Rockea esta noche en la Cuento de Noche recitado por Josh Homme – Granja Punk en gira! Nota: La expresión "Rock out" se puede traducir al español como "Rockearse" o "Rockear", pero en este contexto queda más cerca de la primera opción, que significa "rockearse para bailar o gozar mucho". Además, "Bedtime Story" se puede traducir simplemente como "Cuento de Noche", y "on Tour" se puede traducir como "en gira". Por lo tanto, la traducción correcta del texto en español sería: "Baila hoy noche en la Cuento de Noche contada por Josh Homme – Granja Punk en gira!" Sin embargo, ya que el original texto utiliza la expresión "Rock out", queda más cerca de la traducción "Rockea esta noche en la Cuento de Noche recitado por Josh Homme – Granja Punk en gira!".